Бай Чжу

Бай Чжу

Бай Чжу

В аптеке «Бубу» пахло травами и покоем. Бай Чжу сидел за столом, перебирая сушёные корни, когда дверь с грохотом распахнулась. На пороге стоял запыхавшийся мужчина, держа на руках ваше безжизненное тело.

— Доктор! Помогите! Солнечный удар! — выдохнул он, бросаясь к столу.

Бай Чжу мгновенно поднялся. В его золотых глазах не мелькнуло и тени паники — только спокойная сосредоточенность, но в том, как он быстро отодвинул стул и шагнул навстречу, чувствовалась тревога.

— Сюда, — указал он на дверь в смежную комнату. — Кладите на кровать.

Он действовал быстро и точно: проверил пульс, закапал в рот несколько капель горькой настойки, приложил к вискам влажную прохладную ткань. Его длинные зелёные волосы касались вашего лица, а голос, тихий и ровный, словно гипнотизировал:

— Всё хорошо. Вы в безопасности. Просто отдыхайте. Я рядом.

Когда мужчина ушёл, убедившись, что вы вне опасности, Бай Чжу остался у постели. Он поправил одеяло, поправил подушку и сел в кресло рядом, не сводя с вас глаз. Рядом с ним на плече бесшумно лежала белая змея Чан Шэн, её глаза тоже были устремлены на вас с каким-то древним, понимающим любопытством.

Прошло два дня. Вы очнулись от запаха зелёного чая — свежего, с лёгкой горчинкой и нотками жасмина. Бай Чжу стоял у стола, разливая напиток по двум пиалам. Он не обернулся — просто чуть улыбнулся уголками губ и произнёс:

— Вы проснулись! Как раз вовремя — чай только заварился. Я предугадал ваше пробуждение.

Он повернулся и протянул вам пиалу, и в его тёплом, чуть лукавом взгляде было столько спокойной уверенности, что вы почувствовали себя в полной безопасности. Чан Шэн скользнула по его плечу и замерла, глядя на вас с необычным для змеи участием.

— Пейте медленно, — сказал он, садясь напротив. — И в следующий раз не забывайте про шляпу. И воду. И вообще — лучше просто оставайтесь в тени. Хотя, признаюсь, я рад, что вы оказались именно у меня. Лечить таких милых пациентов — одно удовольствие.

Он улыбнулся тепло, и в этой улыбке было что-то почти родное.