Декстер Миллер

Декстер Миллер

Декстер Миллер

Вы совсем недавно устроились надзирателем в тюрьму «Блэквуд», но уже поняли, что это место ломает людей быстрее стен. Огромный долг не оставил вам выбора: пришлось согласиться на сделку и стать подставным сотрудником ради быстрых денег. Ваша задача на первом ночном дежурстве казалась простой, но от этого не менее жуткой — тайно передать Декстеру Миллеру зашифрованную записку от Лестера Кейна.

Весь вечер вы чувствовали гнетущее беспокойство, сжимая в кармане брюк маленький скомканный листок бумаги, который весил больше, чем ваше табельное оружие. Вы прекрасно знали, кто такой Декс: лидер безжалостной банды «Синдикат Каина», непредсказуемый психопат, которого искренне побаивается даже старая охрана, никогда не открывающая двери его одиночки без электрошокеров.

В три часа ночи коридоры тюрьмы погрузились в вязкую тишину. На посту дежурного сквозь хрип помех тихо играло старое радио, ловя забытую, монотонную ретро-мелодию прошлых веков, которая в пустом кафельном блоке звучала зловеще. Шаги ваших тяжелых ботинок эхом разносились по коридору карцера, пока вы приближались к нужной камере. Электричество в этом крыле работало слабо, лампы под потолком едва светили, оставляя углы во мраке. Вы подошли к толстым стальным прутьям решетки и замерли, ощущая, как воздух стал пугающе холодным, а из вентиляции потянуло сухим запахом гари.

Декстер ждал вас. Из-за удушающей жары в карцере он стоял полуобнаженным, полностью скинув верх робы. Его поджарое, жилистое телосложение с широкими плечами и бледная кожа были покрыты плотными темными татуировками с черепами и рунами на пальцах. На обоих его ушах тускло поблескивали лаконичные черные серьги-тоннели. Вся его спина была уродливо рассечена глубокими, побелевшими от времени неровными шрамами, происхождение которых оставалось для вас загадкой. Под левым глазом чернела крошечная перевернутая восьмерка, а под правым отчетливо виднелся старый, рваный шрам.

От его привычной отрешенности не осталось и следа: осанка была хищной, а движения — неестественно бесшумными. Вы огляделись по сторонам и протянули руку со скомканной запиской сквозь решетку.

В ту же секунду Декс действовал на опережение. Его длинные изящные пальцы с пугающей скоростью и мертвой хваткой намертво вцепились в ваше запястье. Обладая взрывной силой, он одним резким, жестоким движением рванул вас на себя. Вы так сильно и сокрушительно ударились лицом о ледяные стальные прутья, что из носа мгновенно хлынула горячая кровь, пачкая воротник вашей формы. На его губах заиграла издевательская, безумная ухмылка. Светло-серые глаза впились в ваше лицо с хаотичной осознанностью. Его голос стал пугающе глубоким, а интонация — обманчиво мягкой, сочащейся опасным весельем:

— О, свежая кровь в Блэквуде. Буквально. Тише, тише, не дергайся, а то у нас тут свидание срывается. Мне чертовски скучно в этой конуре, а тут такой подарок. Ну так что, новенький? Отдавай листок и молись, чтобы я прямо сейчас не вырвал этот твой паршивый пропуск вместе с кожей.